Skip to content
Snippets Groups Projects
Verified Commit 61cff292 authored by Tom Teichler's avatar Tom Teichler :beers:
Browse files

Update translation files

parent 181a6a9e
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-26 15:06+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-28 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -74,284 +74,284 @@ msgstr "" ...@@ -74,284 +74,284 @@ msgstr ""
msgid "Time periods" msgid "Time periods"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:394 #: models.py:393
msgid "Abbreviation of subject in timetable" msgid "Short name of subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:396 #: models.py:394
msgid "Long name of subject" msgid "Long name of subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:399 #: models.py:397
msgid "Foreground colour in timetable" msgid "Foreground colour in timetable"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:405 #: models.py:403
msgid "Background colour in timetable" msgid "Background colour in timetable"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:420 #: models.py:418
msgid "Short name, e.g. room number" msgid "Short name, e.g. room number"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:422 models.py:794 models.py:809 #: models.py:420 models.py:792 models.py:807
msgid "Long name" msgid "Long name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:461 #: models.py:459
msgid "Effective start date of lesson" msgid "Effective start date of lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:462 #: models.py:460
msgid "Effective end date of lesson" msgid "Effective end date of lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:481 #: models.py:479
msgid "Lesson" msgid "Lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:482 templates/chronos/lessons_day.html:9 #: models.py:480 templates/chronos/lessons_day.html:9
#: templates/chronos/lessons_day.html:19 #: templates/chronos/lessons_day.html:19
msgid "Lessons" msgid "Lessons"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:488 models.py:1098 #: models.py:486 models.py:1096
msgid "Week" msgid "Week"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:498 models.py:1101 templates/chronos/substitutions.html:46 #: models.py:496 models.py:1099 templates/chronos/substitutions.html:46
#: templates/chronos/substitutions_print.html:29 #: templates/chronos/substitutions_print.html:29
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:503 models.py:1104 templates/chronos/substitutions.html:47 #: models.py:501 models.py:1102 templates/chronos/substitutions.html:47
#: templates/chronos/substitutions_print.html:30 #: templates/chronos/substitutions_print.html:30
msgid "Room" msgid "Room"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:505 #: models.py:503
msgid "Cancelled?" msgid "Cancelled?"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:506 #: models.py:504
msgid "Cancelled for teachers?" msgid "Cancelled for teachers?"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:508 models.py:714 models.py:741 models.py:1106 #: models.py:506 models.py:712 models.py:739 models.py:1104
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:512 #: models.py:510
msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled." msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:545 #: models.py:543
msgid "Lesson substitution" msgid "Lesson substitution"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:546 #: models.py:544
msgid "Lesson substitutions" msgid "Lesson substitutions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:603 #: models.py:601
msgid "Lesson period" msgid "Lesson period"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:604 #: models.py:602
msgid "Lesson periods" msgid "Lesson periods"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:645 #: models.py:643
msgid "Timetable widget" msgid "Timetable widget"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:676 models.py:793 models.py:808 #: models.py:674 models.py:791 models.py:806
msgid "Short name" msgid "Short name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:677 #: models.py:675
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:686 #: models.py:684
msgid "Absence reason" msgid "Absence reason"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:687 #: models.py:685
msgid "Absence reasons" msgid "Absence reasons"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:710 #: models.py:708
msgid "Effective start date of absence" msgid "Effective start date of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:711 #: models.py:709
msgid "Effective end date of absence" msgid "Effective end date of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:712 #: models.py:710
msgid "Effective start period of absence" msgid "Effective start period of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:713 #: models.py:711
msgid "Effective end period of absence" msgid "Effective end period of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:724 #: models.py:722
msgid "Unknown absence" msgid "Unknown absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:729 #: models.py:727
msgid "Absence" msgid "Absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:730 #: models.py:728
msgid "Absences" msgid "Absences"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:736 #: models.py:734
msgid "Date of exam" msgid "Date of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:737 #: models.py:735
msgid "Effective start period of exam" msgid "Effective start period of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:738 #: models.py:736
msgid "Effective end period of exam" msgid "Effective end period of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:740 models.py:1034 #: models.py:738 models.py:1032
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:746 #: models.py:744
msgid "Exam" msgid "Exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:747 #: models.py:745
msgid "Exams" msgid "Exams"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:757 #: models.py:755
msgid "Title of the holidays" msgid "Title of the holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:758 #: models.py:756
msgid "Effective start date of holidays" msgid "Effective start date of holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:759 #: models.py:757
msgid "Effective end date of holidays" msgid "Effective end date of holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:760 #: models.py:758
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:788 #: models.py:786
msgid "Holiday" msgid "Holiday"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:789 #: models.py:787
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:803 models.py:904 #: models.py:801 models.py:902
msgid "Supervision area" msgid "Supervision area"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:804 #: models.py:802
msgid "Supervision areas" msgid "Supervision areas"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:812 #: models.py:810
msgid "Effective start of break" msgid "Effective start of break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:815 #: models.py:813
msgid "Effective end of break" msgid "Effective end of break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:864 models.py:905 #: models.py:862 models.py:903
msgid "Break" msgid "Break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:865 #: models.py:863
msgid "Breaks" msgid "Breaks"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:906 models.py:938 templates/chronos/substitutions.html:45 #: models.py:904 models.py:936 templates/chronos/substitutions.html:45
msgid "Teacher" msgid "Teacher"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:931 models.py:937 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23 #: models.py:929 models.py:935 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23
#: templates/chronos/partials/supervision.html:15 #: templates/chronos/partials/supervision.html:15
msgid "Supervision" msgid "Supervision"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:932 #: models.py:930
msgid "Supervisions" msgid "Supervisions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:936 #: models.py:934
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:949 #: models.py:947
msgid "Supervision substitution" msgid "Supervision substitution"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:950 #: models.py:948
msgid "Supervision substitutions" msgid "Supervision substitutions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1036 #: models.py:1034
msgid "Effective start date of event" msgid "Effective start date of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1037 #: models.py:1035
msgid "Effective end date of event" msgid "Effective end date of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1039 #: models.py:1037
msgid "Effective start period of event" msgid "Effective start period of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1040 #: models.py:1038
msgid "Effective end period of event" msgid "Effective end period of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1042 models.py:1102 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28 #: models.py:1040 models.py:1100 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1043 templates/chronos/all.html:39 #: models.py:1041 templates/chronos/all.html:39
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1044 models.py:1103 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17 #: models.py:1042 models.py:1101 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17
#: templates/chronos/substitutions_print.html:28 #: templates/chronos/substitutions_print.html:28
msgid "Teachers" msgid "Teachers"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1050 #: models.py:1048
msgid "Event {}" msgid "Event {}"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1071 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27 #: models.py:1069 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1072 #: models.py:1070
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1112 #: models.py:1110
msgid "Extra lesson" msgid "Extra lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1113 #: models.py:1111
msgid "Extra lessons" msgid "Extra lessons"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" ...@@ -7,11 +7,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-26 15:06+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-28 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-26 15:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-26 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n" "Last-Translator: Jonathan Weth <teckids@jonathanweth.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/" "Language-Team: German <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-chronos/de/>\n"
"aleksis-app-chronos/de/>\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -75,310 +74,304 @@ msgstr "Stunde" ...@@ -75,310 +74,304 @@ msgstr "Stunde"
msgid "Time periods" msgid "Time periods"
msgstr "Stunden" msgstr "Stunden"
#: models.py:394 #: models.py:393
msgid "Abbreviation of subject in timetable" #, fuzzy
msgstr "Kürzel des Faches im Stundenplan" #| msgid "Long name of subject"
msgid "Short name of subject"
msgstr "Name des Faches"
#: models.py:396 #: models.py:394
msgid "Long name of subject" msgid "Long name of subject"
msgstr "Name des Faches" msgstr "Name des Faches"
#: models.py:399 #: models.py:397
msgid "Foreground colour in timetable" msgid "Foreground colour in timetable"
msgstr "Vordergrundfarbe im Stundenplan" msgstr "Vordergrundfarbe im Stundenplan"
#: models.py:405 #: models.py:403
msgid "Background colour in timetable" msgid "Background colour in timetable"
msgstr "Hintergrundfarbe im Stundenplan" msgstr "Hintergrundfarbe im Stundenplan"
#: models.py:420 #: models.py:418
msgid "Short name, e.g. room number" msgid "Short name, e.g. room number"
msgstr "Kurzer Name, z.B. Raumnummer" msgstr "Kurzer Name, z.B. Raumnummer"
#: models.py:422 models.py:794 models.py:809 #: models.py:420 models.py:792 models.py:807
msgid "Long name" msgid "Long name"
msgstr "Langer Name" msgstr "Langer Name"
#: models.py:461 #: models.py:459
msgid "Effective start date of lesson" msgid "Effective start date of lesson"
msgstr "Effektives Startdatum des Unterrichts" msgstr "Effektives Startdatum des Unterrichts"
#: models.py:462 #: models.py:460
msgid "Effective end date of lesson" msgid "Effective end date of lesson"
msgstr "Effektives Enddatum des Unterrichts" msgstr "Effektives Enddatum des Unterrichts"
#: models.py:481 #: models.py:479
msgid "Lesson" msgid "Lesson"
msgstr "Unterrichtsstunde" msgstr "Unterrichtsstunde"
#: models.py:482 templates/chronos/lessons_day.html:9 #: models.py:480 templates/chronos/lessons_day.html:9
#: templates/chronos/lessons_day.html:19 #: templates/chronos/lessons_day.html:19
msgid "Lessons" msgid "Lessons"
msgstr "Unterrichtsstunden" msgstr "Unterrichtsstunden"
#: models.py:488 models.py:1098 #: models.py:486 models.py:1096
msgid "Week" msgid "Week"
msgstr "Woche" msgstr "Woche"
#: models.py:498 models.py:1101 templates/chronos/substitutions.html:46 #: models.py:496 models.py:1099 templates/chronos/substitutions.html:46
#: templates/chronos/substitutions_print.html:29 #: templates/chronos/substitutions_print.html:29
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "Fach" msgstr "Fach"
#: models.py:503 models.py:1104 templates/chronos/substitutions.html:47 #: models.py:501 models.py:1102 templates/chronos/substitutions.html:47
#: templates/chronos/substitutions_print.html:30 #: templates/chronos/substitutions_print.html:30
msgid "Room" msgid "Room"
msgstr "Raum" msgstr "Raum"
#: models.py:505 #: models.py:503
msgid "Cancelled?" msgid "Cancelled?"
msgstr "Entfällt?" msgstr "Entfällt?"
#: models.py:506 #: models.py:504
msgid "Cancelled for teachers?" msgid "Cancelled for teachers?"
msgstr "Entfällt für Lehrkräfte?" msgstr "Entfällt für Lehrkräfte?"
#: models.py:508 models.py:714 models.py:741 models.py:1106 #: models.py:506 models.py:712 models.py:739 models.py:1104
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Kommentar" msgstr "Kommentar"
#: models.py:512 #: models.py:510
msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled." msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled."
msgstr "Unterrichtsstunden können nur entweder vertreten werden oder ausfallen." msgstr "Unterrichtsstunden können nur entweder vertreten werden oder ausfallen."
#: models.py:545 #: models.py:543
msgid "Lesson substitution" msgid "Lesson substitution"
msgstr "Vertretung" msgstr "Vertretung"
#: models.py:546 #: models.py:544
msgid "Lesson substitutions" msgid "Lesson substitutions"
msgstr "Vertretungen" msgstr "Vertretungen"
#: models.py:603 #: models.py:601
msgid "Lesson period" msgid "Lesson period"
msgstr "Unterrichtsstunde" msgstr "Unterrichtsstunde"
#: models.py:604 #: models.py:602
msgid "Lesson periods" msgid "Lesson periods"
msgstr "Unterrichtsstunden" msgstr "Unterrichtsstunden"
#: models.py:645 #: models.py:643
msgid "Timetable widget" msgid "Timetable widget"
msgstr "Stundenplanwidget" msgstr "Stundenplanwidget"
#: models.py:676 models.py:793 models.py:808 #: models.py:674 models.py:791 models.py:806
msgid "Short name" msgid "Short name"
msgstr "Kurzname" msgstr "Kurzname"
#: models.py:677 #: models.py:675
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: models.py:686 #: models.py:684
msgid "Absence reason" msgid "Absence reason"
msgstr "Absenzgrund" msgstr "Absenzgrund"
#: models.py:687 #: models.py:685
msgid "Absence reasons" msgid "Absence reasons"
msgstr "Absenzgründe" msgstr "Absenzgründe"
#: models.py:710 #: models.py:708
msgid "Effective start date of absence" msgid "Effective start date of absence"
msgstr "Effektives Startdatum der Absenz" msgstr "Effektives Startdatum der Absenz"
#: models.py:711 #: models.py:709
msgid "Effective end date of absence" msgid "Effective end date of absence"
msgstr "Effektives Enddatum der Absenz" msgstr "Effektives Enddatum der Absenz"
#: models.py:712 #: models.py:710
msgid "Effective start period of absence" msgid "Effective start period of absence"
msgstr "Effektive Startstunde der Absenz" msgstr "Effektive Startstunde der Absenz"
#: models.py:713 #: models.py:711
msgid "Effective end period of absence" msgid "Effective end period of absence"
msgstr "Effektive Endstunde der Absenz" msgstr "Effektive Endstunde der Absenz"
#: models.py:724 #: models.py:722
msgid "Unknown absence" msgid "Unknown absence"
msgstr "Unbekannte Absenz" msgstr "Unbekannte Absenz"
#: models.py:729 #: models.py:727
msgid "Absence" msgid "Absence"
msgstr "Absenz" msgstr "Absenz"
#: models.py:730 #: models.py:728
msgid "Absences" msgid "Absences"
msgstr "Absenzen" msgstr "Absenzen"
#: models.py:736 #: models.py:734
msgid "Date of exam" msgid "Date of exam"
msgstr "Datum der Klausur" msgstr "Datum der Klausur"
#: models.py:737 #: models.py:735
msgid "Effective start period of exam" msgid "Effective start period of exam"
msgstr "Effektive Startstunde der Klausur" msgstr "Effektive Startstunde der Klausur"
#: models.py:738 #: models.py:736
msgid "Effective end period of exam" msgid "Effective end period of exam"
msgstr "Effektive Endstunde der Klausur" msgstr "Effektive Endstunde der Klausur"
#: models.py:740 models.py:1034 #: models.py:738 models.py:1032
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: models.py:746 #: models.py:744
msgid "Exam" msgid "Exam"
msgstr "Klausur" msgstr "Klausur"
#: models.py:747 #: models.py:745
msgid "Exams" msgid "Exams"
msgstr "Klausuren" msgstr "Klausuren"
#: models.py:757 #: models.py:755
msgid "Title of the holidays" msgid "Title of the holidays"
msgstr "Titel der Ferien" msgstr "Titel der Ferien"
#: models.py:758 #: models.py:756
msgid "Effective start date of holidays" msgid "Effective start date of holidays"
msgstr "Effektives Startdatum der Ferien" msgstr "Effektives Startdatum der Ferien"
#: models.py:759 #: models.py:757
msgid "Effective end date of holidays" msgid "Effective end date of holidays"
msgstr "Effektives Enddatum der Ferien" msgstr "Effektives Enddatum der Ferien"
#: models.py:760 #: models.py:758
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentare" msgstr "Kommentare"
#: models.py:788 #: models.py:786
msgid "Holiday" msgid "Holiday"
msgstr "Ferien" msgstr "Ferien"
#: models.py:789 #: models.py:787
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "Ferien" msgstr "Ferien"
#: models.py:803 models.py:904 #: models.py:801 models.py:902
msgid "Supervision area" msgid "Supervision area"
msgstr "Aufsichtsgebiet" msgstr "Aufsichtsgebiet"
#: models.py:804 #: models.py:802
msgid "Supervision areas" msgid "Supervision areas"
msgstr "Aufsichtsgebiete" msgstr "Aufsichtsgebiete"
#: models.py:812 #: models.py:810
msgid "Effective start of break" msgid "Effective start of break"
msgstr "Effektiver Start der Pause" msgstr "Effektiver Start der Pause"
#: models.py:815 #: models.py:813
msgid "Effective end of break" msgid "Effective end of break"
msgstr "Effektives Ende der Pause" msgstr "Effektives Ende der Pause"
#: models.py:864 models.py:905 #: models.py:862 models.py:903
msgid "Break" msgid "Break"
msgstr "Pause" msgstr "Pause"
#: models.py:865 #: models.py:863
msgid "Breaks" msgid "Breaks"
msgstr "Pausen" msgstr "Pausen"
#: models.py:906 models.py:938 templates/chronos/substitutions.html:45 #: models.py:904 models.py:936 templates/chronos/substitutions.html:45
msgid "Teacher" msgid "Teacher"
msgstr "Lehrkraft" msgstr "Lehrkraft"
#: models.py:931 models.py:937 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23 #: models.py:929 models.py:935 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23
#: templates/chronos/partials/supervision.html:15 #: templates/chronos/partials/supervision.html:15
msgid "Supervision" msgid "Supervision"
msgstr "Aufsicht" msgstr "Aufsicht"
#: models.py:932 #: models.py:930
msgid "Supervisions" msgid "Supervisions"
msgstr "Aufsichten" msgstr "Aufsichten"
#: models.py:936 #: models.py:934
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: models.py:949 #: models.py:947
msgid "Supervision substitution" msgid "Supervision substitution"
msgstr "Aufsichtsvertretung" msgstr "Aufsichtsvertretung"
#: models.py:950 #: models.py:948
msgid "Supervision substitutions" msgid "Supervision substitutions"
msgstr "Aufsichtsvertretungen" msgstr "Aufsichtsvertretungen"
#: models.py:1036 #: models.py:1034
msgid "Effective start date of event" msgid "Effective start date of event"
msgstr "Effektives Startdatum der Veranstaltung" msgstr "Effektives Startdatum der Veranstaltung"
#: models.py:1037 #: models.py:1035
msgid "Effective end date of event" msgid "Effective end date of event"
msgstr "Effektives Enddatum der Veranstaltung" msgstr "Effektives Enddatum der Veranstaltung"
#: models.py:1039 #: models.py:1037
msgid "Effective start period of event" msgid "Effective start period of event"
msgstr "Effektive Startstunde der Veranstaltung" msgstr "Effektive Startstunde der Veranstaltung"
#: models.py:1040 #: models.py:1038
msgid "Effective end period of event" msgid "Effective end period of event"
msgstr "Effektive Endstunde der Veranstaltung" msgstr "Effektive Endstunde der Veranstaltung"
#: models.py:1042 models.py:1102 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28 #: models.py:1040 models.py:1100 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppen" msgstr "Gruppen"
#: models.py:1043 templates/chronos/all.html:39 #: models.py:1041 templates/chronos/all.html:39
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Räume" msgstr "Räume"
#: models.py:1044 models.py:1103 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17 #: models.py:1042 models.py:1101 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17
#: templates/chronos/substitutions_print.html:28 #: templates/chronos/substitutions_print.html:28
msgid "Teachers" msgid "Teachers"
msgstr "Lehrkräfte" msgstr "Lehrkräfte"
#: models.py:1050 #: models.py:1048
msgid "Event {}" msgid "Event {}"
msgstr "Veranstaltung {}" msgstr "Veranstaltung {}"
#: models.py:1071 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27 #: models.py:1069 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "Veranstaltung" msgstr "Veranstaltung"
#: models.py:1072 #: models.py:1070
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen" msgstr "Veranstaltungen"
#: models.py:1112 #: models.py:1110
msgid "Extra lesson" msgid "Extra lesson"
msgstr "Sonderstunde" msgstr "Sonderstunde"
#: models.py:1113 #: models.py:1111
msgid "Extra lessons" msgid "Extra lessons"
msgstr "Sonderstunden" msgstr "Sonderstunden"
#: settings.py:7 #: settings.py:7
msgid "If an lesson or substitution has only one group and this group has parent groups, show the parent groups instead of the original group." msgid "If an lesson or substitution has only one group and this group has parent groups, show the parent groups instead of the original group."
msgstr "" msgstr "Wenn eine Stunde oder Vertretung nur eine Gruppe hat und diese Gruppe Elterngruppen hat, zeige die Elterngruppen anstelle der eigentlichen Gruppe."
"Wenn eine Stunde oder Vertretung nur eine Gruppe hat und diese Gruppe "
"Elterngruppen hat, zeige die Elterngruppen anstelle der eigentlichen Gruppe."
#: settings.py:15 #: settings.py:15
msgid "If there are more groups than the limit set in CHRONOS_SHORTEN_GROUPS_LIMIT, add text collapsible." msgid "If there are more groups than the limit set in CHRONOS_SHORTEN_GROUPS_LIMIT, add text collapsible."
msgstr "" msgstr "Wenn es mehr Gruppen als in CHRONOS_SHORTEN_GROUPS_LIMIT festgelegt gibt, werden die Gruppenangaben gekürzt."
"Wenn es mehr Gruppen als in CHRONOS_SHORTEN_GROUPS_LIMIT festgelegt gibt, "
"werden die Gruppenangaben gekürzt."
#: settings.py:21 #: settings.py:21
msgid "If there are more groups than this limit and CHRONOS_SHORTEN_GROUPS is enabled, add text collapsible." msgid "If there are more groups than this limit and CHRONOS_SHORTEN_GROUPS is enabled, add text collapsible."
msgstr "" msgstr "Wenn es mehr Gruppen als dieses Limit gibt und CHRONOS_SHORTEN_GROUPS aktiviert ist, werden die Gruppenangaben gekürzt."
"Wenn es mehr Gruppen als dieses Limit gibt und CHRONOS_SHORTEN_GROUPS "
"aktiviert ist, werden die Gruppenangaben gekürzt."
#: settings.py:26 #: settings.py:26
msgid "Number of days shown on substitutions print view" msgid "Number of days shown on substitutions print view"
msgstr "" msgstr "Anzahl der Tage, die in der Druckansicht des Vertretungsplanes angezeigt werden soll"
"Anzahl der Tage, die in der Druckansicht des Vertretungsplanes angezeigt "
"werden soll"
#: settings.py:30 #: settings.py:30
msgid "The header box shows affected teachers/groups." msgid "The header box shows affected teachers/groups."
...@@ -505,6 +498,9 @@ msgstr "Die Vertretung wurde gespeichert." ...@@ -505,6 +498,9 @@ msgstr "Die Vertretung wurde gespeichert."
msgid "The substitution has been deleted." msgid "The substitution has been deleted."
msgstr "Die Vertretung wurde gelöscht." msgstr "Die Vertretung wurde gelöscht."
#~ msgid "Abbreviation of subject in timetable"
#~ msgstr "Kürzel des Faches im Stundenplan"
#~ msgid "Group" #~ msgid "Group"
#~ msgstr "Gruppe" #~ msgstr "Gruppe"
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-26 15:06+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-28 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -74,284 +74,284 @@ msgstr "" ...@@ -74,284 +74,284 @@ msgstr ""
msgid "Time periods" msgid "Time periods"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:394 #: models.py:393
msgid "Abbreviation of subject in timetable" msgid "Short name of subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:396 #: models.py:394
msgid "Long name of subject" msgid "Long name of subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:399 #: models.py:397
msgid "Foreground colour in timetable" msgid "Foreground colour in timetable"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:405 #: models.py:403
msgid "Background colour in timetable" msgid "Background colour in timetable"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:420 #: models.py:418
msgid "Short name, e.g. room number" msgid "Short name, e.g. room number"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:422 models.py:794 models.py:809 #: models.py:420 models.py:792 models.py:807
msgid "Long name" msgid "Long name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:461 #: models.py:459
msgid "Effective start date of lesson" msgid "Effective start date of lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:462 #: models.py:460
msgid "Effective end date of lesson" msgid "Effective end date of lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:481 #: models.py:479
msgid "Lesson" msgid "Lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:482 templates/chronos/lessons_day.html:9 #: models.py:480 templates/chronos/lessons_day.html:9
#: templates/chronos/lessons_day.html:19 #: templates/chronos/lessons_day.html:19
msgid "Lessons" msgid "Lessons"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:488 models.py:1098 #: models.py:486 models.py:1096
msgid "Week" msgid "Week"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:498 models.py:1101 templates/chronos/substitutions.html:46 #: models.py:496 models.py:1099 templates/chronos/substitutions.html:46
#: templates/chronos/substitutions_print.html:29 #: templates/chronos/substitutions_print.html:29
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:503 models.py:1104 templates/chronos/substitutions.html:47 #: models.py:501 models.py:1102 templates/chronos/substitutions.html:47
#: templates/chronos/substitutions_print.html:30 #: templates/chronos/substitutions_print.html:30
msgid "Room" msgid "Room"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:505 #: models.py:503
msgid "Cancelled?" msgid "Cancelled?"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:506 #: models.py:504
msgid "Cancelled for teachers?" msgid "Cancelled for teachers?"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:508 models.py:714 models.py:741 models.py:1106 #: models.py:506 models.py:712 models.py:739 models.py:1104
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:512 #: models.py:510
msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled." msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:545 #: models.py:543
msgid "Lesson substitution" msgid "Lesson substitution"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:546 #: models.py:544
msgid "Lesson substitutions" msgid "Lesson substitutions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:603 #: models.py:601
msgid "Lesson period" msgid "Lesson period"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:604 #: models.py:602
msgid "Lesson periods" msgid "Lesson periods"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:645 #: models.py:643
msgid "Timetable widget" msgid "Timetable widget"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:676 models.py:793 models.py:808 #: models.py:674 models.py:791 models.py:806
msgid "Short name" msgid "Short name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:677 #: models.py:675
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:686 #: models.py:684
msgid "Absence reason" msgid "Absence reason"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:687 #: models.py:685
msgid "Absence reasons" msgid "Absence reasons"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:710 #: models.py:708
msgid "Effective start date of absence" msgid "Effective start date of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:711 #: models.py:709
msgid "Effective end date of absence" msgid "Effective end date of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:712 #: models.py:710
msgid "Effective start period of absence" msgid "Effective start period of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:713 #: models.py:711
msgid "Effective end period of absence" msgid "Effective end period of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:724 #: models.py:722
msgid "Unknown absence" msgid "Unknown absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:729 #: models.py:727
msgid "Absence" msgid "Absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:730 #: models.py:728
msgid "Absences" msgid "Absences"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:736 #: models.py:734
msgid "Date of exam" msgid "Date of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:737 #: models.py:735
msgid "Effective start period of exam" msgid "Effective start period of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:738 #: models.py:736
msgid "Effective end period of exam" msgid "Effective end period of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:740 models.py:1034 #: models.py:738 models.py:1032
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:746 #: models.py:744
msgid "Exam" msgid "Exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:747 #: models.py:745
msgid "Exams" msgid "Exams"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:757 #: models.py:755
msgid "Title of the holidays" msgid "Title of the holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:758 #: models.py:756
msgid "Effective start date of holidays" msgid "Effective start date of holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:759 #: models.py:757
msgid "Effective end date of holidays" msgid "Effective end date of holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:760 #: models.py:758
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:788 #: models.py:786
msgid "Holiday" msgid "Holiday"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:789 #: models.py:787
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:803 models.py:904 #: models.py:801 models.py:902
msgid "Supervision area" msgid "Supervision area"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:804 #: models.py:802
msgid "Supervision areas" msgid "Supervision areas"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:812 #: models.py:810
msgid "Effective start of break" msgid "Effective start of break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:815 #: models.py:813
msgid "Effective end of break" msgid "Effective end of break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:864 models.py:905 #: models.py:862 models.py:903
msgid "Break" msgid "Break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:865 #: models.py:863
msgid "Breaks" msgid "Breaks"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:906 models.py:938 templates/chronos/substitutions.html:45 #: models.py:904 models.py:936 templates/chronos/substitutions.html:45
msgid "Teacher" msgid "Teacher"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:931 models.py:937 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23 #: models.py:929 models.py:935 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23
#: templates/chronos/partials/supervision.html:15 #: templates/chronos/partials/supervision.html:15
msgid "Supervision" msgid "Supervision"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:932 #: models.py:930
msgid "Supervisions" msgid "Supervisions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:936 #: models.py:934
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:949 #: models.py:947
msgid "Supervision substitution" msgid "Supervision substitution"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:950 #: models.py:948
msgid "Supervision substitutions" msgid "Supervision substitutions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1036 #: models.py:1034
msgid "Effective start date of event" msgid "Effective start date of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1037 #: models.py:1035
msgid "Effective end date of event" msgid "Effective end date of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1039 #: models.py:1037
msgid "Effective start period of event" msgid "Effective start period of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1040 #: models.py:1038
msgid "Effective end period of event" msgid "Effective end period of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1042 models.py:1102 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28 #: models.py:1040 models.py:1100 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1043 templates/chronos/all.html:39 #: models.py:1041 templates/chronos/all.html:39
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1044 models.py:1103 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17 #: models.py:1042 models.py:1101 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17
#: templates/chronos/substitutions_print.html:28 #: templates/chronos/substitutions_print.html:28
msgid "Teachers" msgid "Teachers"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1050 #: models.py:1048
msgid "Event {}" msgid "Event {}"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1071 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27 #: models.py:1069 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1072 #: models.py:1070
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1112 #: models.py:1110
msgid "Extra lesson" msgid "Extra lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1113 #: models.py:1111
msgid "Extra lessons" msgid "Extra lessons"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-26 15:06+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-28 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -73,284 +73,284 @@ msgstr "" ...@@ -73,284 +73,284 @@ msgstr ""
msgid "Time periods" msgid "Time periods"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:394 #: models.py:393
msgid "Abbreviation of subject in timetable" msgid "Short name of subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:396 #: models.py:394
msgid "Long name of subject" msgid "Long name of subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:399 #: models.py:397
msgid "Foreground colour in timetable" msgid "Foreground colour in timetable"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:405 #: models.py:403
msgid "Background colour in timetable" msgid "Background colour in timetable"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:420 #: models.py:418
msgid "Short name, e.g. room number" msgid "Short name, e.g. room number"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:422 models.py:794 models.py:809 #: models.py:420 models.py:792 models.py:807
msgid "Long name" msgid "Long name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:461 #: models.py:459
msgid "Effective start date of lesson" msgid "Effective start date of lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:462 #: models.py:460
msgid "Effective end date of lesson" msgid "Effective end date of lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:481 #: models.py:479
msgid "Lesson" msgid "Lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:482 templates/chronos/lessons_day.html:9 #: models.py:480 templates/chronos/lessons_day.html:9
#: templates/chronos/lessons_day.html:19 #: templates/chronos/lessons_day.html:19
msgid "Lessons" msgid "Lessons"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:488 models.py:1098 #: models.py:486 models.py:1096
msgid "Week" msgid "Week"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:498 models.py:1101 templates/chronos/substitutions.html:46 #: models.py:496 models.py:1099 templates/chronos/substitutions.html:46
#: templates/chronos/substitutions_print.html:29 #: templates/chronos/substitutions_print.html:29
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:503 models.py:1104 templates/chronos/substitutions.html:47 #: models.py:501 models.py:1102 templates/chronos/substitutions.html:47
#: templates/chronos/substitutions_print.html:30 #: templates/chronos/substitutions_print.html:30
msgid "Room" msgid "Room"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:505 #: models.py:503
msgid "Cancelled?" msgid "Cancelled?"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:506 #: models.py:504
msgid "Cancelled for teachers?" msgid "Cancelled for teachers?"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:508 models.py:714 models.py:741 models.py:1106 #: models.py:506 models.py:712 models.py:739 models.py:1104
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:512 #: models.py:510
msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled." msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:545 #: models.py:543
msgid "Lesson substitution" msgid "Lesson substitution"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:546 #: models.py:544
msgid "Lesson substitutions" msgid "Lesson substitutions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:603 #: models.py:601
msgid "Lesson period" msgid "Lesson period"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:604 #: models.py:602
msgid "Lesson periods" msgid "Lesson periods"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:645 #: models.py:643
msgid "Timetable widget" msgid "Timetable widget"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:676 models.py:793 models.py:808 #: models.py:674 models.py:791 models.py:806
msgid "Short name" msgid "Short name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:677 #: models.py:675
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:686 #: models.py:684
msgid "Absence reason" msgid "Absence reason"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:687 #: models.py:685
msgid "Absence reasons" msgid "Absence reasons"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:710 #: models.py:708
msgid "Effective start date of absence" msgid "Effective start date of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:711 #: models.py:709
msgid "Effective end date of absence" msgid "Effective end date of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:712 #: models.py:710
msgid "Effective start period of absence" msgid "Effective start period of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:713 #: models.py:711
msgid "Effective end period of absence" msgid "Effective end period of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:724 #: models.py:722
msgid "Unknown absence" msgid "Unknown absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:729 #: models.py:727
msgid "Absence" msgid "Absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:730 #: models.py:728
msgid "Absences" msgid "Absences"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:736 #: models.py:734
msgid "Date of exam" msgid "Date of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:737 #: models.py:735
msgid "Effective start period of exam" msgid "Effective start period of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:738 #: models.py:736
msgid "Effective end period of exam" msgid "Effective end period of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:740 models.py:1034 #: models.py:738 models.py:1032
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:746 #: models.py:744
msgid "Exam" msgid "Exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:747 #: models.py:745
msgid "Exams" msgid "Exams"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:757 #: models.py:755
msgid "Title of the holidays" msgid "Title of the holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:758 #: models.py:756
msgid "Effective start date of holidays" msgid "Effective start date of holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:759 #: models.py:757
msgid "Effective end date of holidays" msgid "Effective end date of holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:760 #: models.py:758
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:788 #: models.py:786
msgid "Holiday" msgid "Holiday"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:789 #: models.py:787
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:803 models.py:904 #: models.py:801 models.py:902
msgid "Supervision area" msgid "Supervision area"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:804 #: models.py:802
msgid "Supervision areas" msgid "Supervision areas"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:812 #: models.py:810
msgid "Effective start of break" msgid "Effective start of break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:815 #: models.py:813
msgid "Effective end of break" msgid "Effective end of break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:864 models.py:905 #: models.py:862 models.py:903
msgid "Break" msgid "Break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:865 #: models.py:863
msgid "Breaks" msgid "Breaks"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:906 models.py:938 templates/chronos/substitutions.html:45 #: models.py:904 models.py:936 templates/chronos/substitutions.html:45
msgid "Teacher" msgid "Teacher"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:931 models.py:937 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23 #: models.py:929 models.py:935 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23
#: templates/chronos/partials/supervision.html:15 #: templates/chronos/partials/supervision.html:15
msgid "Supervision" msgid "Supervision"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:932 #: models.py:930
msgid "Supervisions" msgid "Supervisions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:936 #: models.py:934
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:949 #: models.py:947
msgid "Supervision substitution" msgid "Supervision substitution"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:950 #: models.py:948
msgid "Supervision substitutions" msgid "Supervision substitutions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1036 #: models.py:1034
msgid "Effective start date of event" msgid "Effective start date of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1037 #: models.py:1035
msgid "Effective end date of event" msgid "Effective end date of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1039 #: models.py:1037
msgid "Effective start period of event" msgid "Effective start period of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1040 #: models.py:1038
msgid "Effective end period of event" msgid "Effective end period of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1042 models.py:1102 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28 #: models.py:1040 models.py:1100 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1043 templates/chronos/all.html:39 #: models.py:1041 templates/chronos/all.html:39
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1044 models.py:1103 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17 #: models.py:1042 models.py:1101 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17
#: templates/chronos/substitutions_print.html:28 #: templates/chronos/substitutions_print.html:28
msgid "Teachers" msgid "Teachers"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1050 #: models.py:1048
msgid "Event {}" msgid "Event {}"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1071 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27 #: models.py:1069 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1072 #: models.py:1070
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1112 #: models.py:1110
msgid "Extra lesson" msgid "Extra lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1113 #: models.py:1111
msgid "Extra lessons" msgid "Extra lessons"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-26 15:06+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-28 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -73,284 +73,284 @@ msgstr "" ...@@ -73,284 +73,284 @@ msgstr ""
msgid "Time periods" msgid "Time periods"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:394 #: models.py:393
msgid "Abbreviation of subject in timetable" msgid "Short name of subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:396 #: models.py:394
msgid "Long name of subject" msgid "Long name of subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:399 #: models.py:397
msgid "Foreground colour in timetable" msgid "Foreground colour in timetable"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:405 #: models.py:403
msgid "Background colour in timetable" msgid "Background colour in timetable"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:420 #: models.py:418
msgid "Short name, e.g. room number" msgid "Short name, e.g. room number"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:422 models.py:794 models.py:809 #: models.py:420 models.py:792 models.py:807
msgid "Long name" msgid "Long name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:461 #: models.py:459
msgid "Effective start date of lesson" msgid "Effective start date of lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:462 #: models.py:460
msgid "Effective end date of lesson" msgid "Effective end date of lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:481 #: models.py:479
msgid "Lesson" msgid "Lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:482 templates/chronos/lessons_day.html:9 #: models.py:480 templates/chronos/lessons_day.html:9
#: templates/chronos/lessons_day.html:19 #: templates/chronos/lessons_day.html:19
msgid "Lessons" msgid "Lessons"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:488 models.py:1098 #: models.py:486 models.py:1096
msgid "Week" msgid "Week"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:498 models.py:1101 templates/chronos/substitutions.html:46 #: models.py:496 models.py:1099 templates/chronos/substitutions.html:46
#: templates/chronos/substitutions_print.html:29 #: templates/chronos/substitutions_print.html:29
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:503 models.py:1104 templates/chronos/substitutions.html:47 #: models.py:501 models.py:1102 templates/chronos/substitutions.html:47
#: templates/chronos/substitutions_print.html:30 #: templates/chronos/substitutions_print.html:30
msgid "Room" msgid "Room"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:505 #: models.py:503
msgid "Cancelled?" msgid "Cancelled?"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:506 #: models.py:504
msgid "Cancelled for teachers?" msgid "Cancelled for teachers?"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:508 models.py:714 models.py:741 models.py:1106 #: models.py:506 models.py:712 models.py:739 models.py:1104
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:512 #: models.py:510
msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled." msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:545 #: models.py:543
msgid "Lesson substitution" msgid "Lesson substitution"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:546 #: models.py:544
msgid "Lesson substitutions" msgid "Lesson substitutions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:603 #: models.py:601
msgid "Lesson period" msgid "Lesson period"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:604 #: models.py:602
msgid "Lesson periods" msgid "Lesson periods"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:645 #: models.py:643
msgid "Timetable widget" msgid "Timetable widget"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:676 models.py:793 models.py:808 #: models.py:674 models.py:791 models.py:806
msgid "Short name" msgid "Short name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:677 #: models.py:675
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:686 #: models.py:684
msgid "Absence reason" msgid "Absence reason"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:687 #: models.py:685
msgid "Absence reasons" msgid "Absence reasons"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:710 #: models.py:708
msgid "Effective start date of absence" msgid "Effective start date of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:711 #: models.py:709
msgid "Effective end date of absence" msgid "Effective end date of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:712 #: models.py:710
msgid "Effective start period of absence" msgid "Effective start period of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:713 #: models.py:711
msgid "Effective end period of absence" msgid "Effective end period of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:724 #: models.py:722
msgid "Unknown absence" msgid "Unknown absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:729 #: models.py:727
msgid "Absence" msgid "Absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:730 #: models.py:728
msgid "Absences" msgid "Absences"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:736 #: models.py:734
msgid "Date of exam" msgid "Date of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:737 #: models.py:735
msgid "Effective start period of exam" msgid "Effective start period of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:738 #: models.py:736
msgid "Effective end period of exam" msgid "Effective end period of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:740 models.py:1034 #: models.py:738 models.py:1032
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:746 #: models.py:744
msgid "Exam" msgid "Exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:747 #: models.py:745
msgid "Exams" msgid "Exams"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:757 #: models.py:755
msgid "Title of the holidays" msgid "Title of the holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:758 #: models.py:756
msgid "Effective start date of holidays" msgid "Effective start date of holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:759 #: models.py:757
msgid "Effective end date of holidays" msgid "Effective end date of holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:760 #: models.py:758
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:788 #: models.py:786
msgid "Holiday" msgid "Holiday"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:789 #: models.py:787
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:803 models.py:904 #: models.py:801 models.py:902
msgid "Supervision area" msgid "Supervision area"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:804 #: models.py:802
msgid "Supervision areas" msgid "Supervision areas"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:812 #: models.py:810
msgid "Effective start of break" msgid "Effective start of break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:815 #: models.py:813
msgid "Effective end of break" msgid "Effective end of break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:864 models.py:905 #: models.py:862 models.py:903
msgid "Break" msgid "Break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:865 #: models.py:863
msgid "Breaks" msgid "Breaks"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:906 models.py:938 templates/chronos/substitutions.html:45 #: models.py:904 models.py:936 templates/chronos/substitutions.html:45
msgid "Teacher" msgid "Teacher"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:931 models.py:937 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23 #: models.py:929 models.py:935 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23
#: templates/chronos/partials/supervision.html:15 #: templates/chronos/partials/supervision.html:15
msgid "Supervision" msgid "Supervision"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:932 #: models.py:930
msgid "Supervisions" msgid "Supervisions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:936 #: models.py:934
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:949 #: models.py:947
msgid "Supervision substitution" msgid "Supervision substitution"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:950 #: models.py:948
msgid "Supervision substitutions" msgid "Supervision substitutions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1036 #: models.py:1034
msgid "Effective start date of event" msgid "Effective start date of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1037 #: models.py:1035
msgid "Effective end date of event" msgid "Effective end date of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1039 #: models.py:1037
msgid "Effective start period of event" msgid "Effective start period of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1040 #: models.py:1038
msgid "Effective end period of event" msgid "Effective end period of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1042 models.py:1102 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28 #: models.py:1040 models.py:1100 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1043 templates/chronos/all.html:39 #: models.py:1041 templates/chronos/all.html:39
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1044 models.py:1103 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17 #: models.py:1042 models.py:1101 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17
#: templates/chronos/substitutions_print.html:28 #: templates/chronos/substitutions_print.html:28
msgid "Teachers" msgid "Teachers"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1050 #: models.py:1048
msgid "Event {}" msgid "Event {}"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1071 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27 #: models.py:1069 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1072 #: models.py:1070
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1112 #: models.py:1110
msgid "Extra lesson" msgid "Extra lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1113 #: models.py:1111
msgid "Extra lessons" msgid "Extra lessons"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-26 15:06+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-28 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -73,284 +73,284 @@ msgstr "" ...@@ -73,284 +73,284 @@ msgstr ""
msgid "Time periods" msgid "Time periods"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:394 #: models.py:393
msgid "Abbreviation of subject in timetable" msgid "Short name of subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:396 #: models.py:394
msgid "Long name of subject" msgid "Long name of subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:399 #: models.py:397
msgid "Foreground colour in timetable" msgid "Foreground colour in timetable"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:405 #: models.py:403
msgid "Background colour in timetable" msgid "Background colour in timetable"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:420 #: models.py:418
msgid "Short name, e.g. room number" msgid "Short name, e.g. room number"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:422 models.py:794 models.py:809 #: models.py:420 models.py:792 models.py:807
msgid "Long name" msgid "Long name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:461 #: models.py:459
msgid "Effective start date of lesson" msgid "Effective start date of lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:462 #: models.py:460
msgid "Effective end date of lesson" msgid "Effective end date of lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:481 #: models.py:479
msgid "Lesson" msgid "Lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:482 templates/chronos/lessons_day.html:9 #: models.py:480 templates/chronos/lessons_day.html:9
#: templates/chronos/lessons_day.html:19 #: templates/chronos/lessons_day.html:19
msgid "Lessons" msgid "Lessons"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:488 models.py:1098 #: models.py:486 models.py:1096
msgid "Week" msgid "Week"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:498 models.py:1101 templates/chronos/substitutions.html:46 #: models.py:496 models.py:1099 templates/chronos/substitutions.html:46
#: templates/chronos/substitutions_print.html:29 #: templates/chronos/substitutions_print.html:29
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:503 models.py:1104 templates/chronos/substitutions.html:47 #: models.py:501 models.py:1102 templates/chronos/substitutions.html:47
#: templates/chronos/substitutions_print.html:30 #: templates/chronos/substitutions_print.html:30
msgid "Room" msgid "Room"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:505 #: models.py:503
msgid "Cancelled?" msgid "Cancelled?"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:506 #: models.py:504
msgid "Cancelled for teachers?" msgid "Cancelled for teachers?"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:508 models.py:714 models.py:741 models.py:1106 #: models.py:506 models.py:712 models.py:739 models.py:1104
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:512 #: models.py:510
msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled." msgid "Lessons can only be either substituted or cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:545 #: models.py:543
msgid "Lesson substitution" msgid "Lesson substitution"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:546 #: models.py:544
msgid "Lesson substitutions" msgid "Lesson substitutions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:603 #: models.py:601
msgid "Lesson period" msgid "Lesson period"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:604 #: models.py:602
msgid "Lesson periods" msgid "Lesson periods"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:645 #: models.py:643
msgid "Timetable widget" msgid "Timetable widget"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:676 models.py:793 models.py:808 #: models.py:674 models.py:791 models.py:806
msgid "Short name" msgid "Short name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:677 #: models.py:675
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:686 #: models.py:684
msgid "Absence reason" msgid "Absence reason"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:687 #: models.py:685
msgid "Absence reasons" msgid "Absence reasons"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:710 #: models.py:708
msgid "Effective start date of absence" msgid "Effective start date of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:711 #: models.py:709
msgid "Effective end date of absence" msgid "Effective end date of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:712 #: models.py:710
msgid "Effective start period of absence" msgid "Effective start period of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:713 #: models.py:711
msgid "Effective end period of absence" msgid "Effective end period of absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:724 #: models.py:722
msgid "Unknown absence" msgid "Unknown absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:729 #: models.py:727
msgid "Absence" msgid "Absence"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:730 #: models.py:728
msgid "Absences" msgid "Absences"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:736 #: models.py:734
msgid "Date of exam" msgid "Date of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:737 #: models.py:735
msgid "Effective start period of exam" msgid "Effective start period of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:738 #: models.py:736
msgid "Effective end period of exam" msgid "Effective end period of exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:740 models.py:1034 #: models.py:738 models.py:1032
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:746 #: models.py:744
msgid "Exam" msgid "Exam"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:747 #: models.py:745
msgid "Exams" msgid "Exams"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:757 #: models.py:755
msgid "Title of the holidays" msgid "Title of the holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:758 #: models.py:756
msgid "Effective start date of holidays" msgid "Effective start date of holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:759 #: models.py:757
msgid "Effective end date of holidays" msgid "Effective end date of holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:760 #: models.py:758
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:788 #: models.py:786
msgid "Holiday" msgid "Holiday"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:789 #: models.py:787
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:803 models.py:904 #: models.py:801 models.py:902
msgid "Supervision area" msgid "Supervision area"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:804 #: models.py:802
msgid "Supervision areas" msgid "Supervision areas"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:812 #: models.py:810
msgid "Effective start of break" msgid "Effective start of break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:815 #: models.py:813
msgid "Effective end of break" msgid "Effective end of break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:864 models.py:905 #: models.py:862 models.py:903
msgid "Break" msgid "Break"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:865 #: models.py:863
msgid "Breaks" msgid "Breaks"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:906 models.py:938 templates/chronos/substitutions.html:45 #: models.py:904 models.py:936 templates/chronos/substitutions.html:45
msgid "Teacher" msgid "Teacher"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:931 models.py:937 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23 #: models.py:929 models.py:935 templates/chronos/partials/subs/subject.html:23
#: templates/chronos/partials/supervision.html:15 #: templates/chronos/partials/supervision.html:15
msgid "Supervision" msgid "Supervision"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:932 #: models.py:930
msgid "Supervisions" msgid "Supervisions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:936 #: models.py:934
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:949 #: models.py:947
msgid "Supervision substitution" msgid "Supervision substitution"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:950 #: models.py:948
msgid "Supervision substitutions" msgid "Supervision substitutions"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1036 #: models.py:1034
msgid "Effective start date of event" msgid "Effective start date of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1037 #: models.py:1035
msgid "Effective end date of event" msgid "Effective end date of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1039 #: models.py:1037
msgid "Effective start period of event" msgid "Effective start period of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1040 #: models.py:1038
msgid "Effective end period of event" msgid "Effective end period of event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1042 models.py:1102 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28 #: models.py:1040 models.py:1100 tables.py:31 templates/chronos/all.html:28
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1043 templates/chronos/all.html:39 #: models.py:1041 templates/chronos/all.html:39
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1044 models.py:1103 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17 #: models.py:1042 models.py:1101 tables.py:32 templates/chronos/all.html:17
#: templates/chronos/substitutions_print.html:28 #: templates/chronos/substitutions_print.html:28
msgid "Teachers" msgid "Teachers"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1050 #: models.py:1048
msgid "Event {}" msgid "Event {}"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1071 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27 #: models.py:1069 templates/chronos/partials/subs/subject.html:27
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1072 #: models.py:1070
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1112 #: models.py:1110
msgid "Extra lesson" msgid "Extra lesson"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:1113 #: models.py:1111
msgid "Extra lessons" msgid "Extra lessons"
msgstr "" msgstr ""
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment