Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit f122205c authored by Serhii Horichenko's avatar Serhii Horichenko Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translation: AlekSIS/AlekSIS-App-Untis
Translate-URL: https://translate.edugit.org/projects/aleksis/aleksis-app-untis/uk/
parent 0d4e7c41
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-23 12:56+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-23 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-24 23:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-29 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n" "Last-Translator: Serhii Horichenko <m@sgg.im>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/" "Language-Team: Ukrainian <https://translate.edugit.org/projects/aleksis/"
"aleksis-app-untis/uk/>\n" "aleksis-app-untis/uk/>\n"
...@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" ...@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/untis/menus.py:6 #: aleksis/apps/untis/menus.py:6
msgid "Link subjects to groups (for Untis MySQL import)" msgid "Link subjects to groups (for Untis MySQL import)"
msgstr "" msgstr "Зв'язати теми з групами (для імпорту Untis MySQL)"
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:9 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:9
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:12 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:12
...@@ -61,127 +61,129 @@ msgstr "" ...@@ -61,127 +61,129 @@ msgstr ""
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:60 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:60
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:63 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:63
msgid "Untis import reference" msgid "Untis import reference"
msgstr "" msgstr "Посилання на Untis-імпорт"
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:23 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:23
msgid "Untis school year ID" msgid "Untis school year ID"
msgstr "" msgstr "ID навчального року Untis"
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:26 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:26
msgid "Untis school id" msgid "Untis school id"
msgstr "" msgstr "ID школи Untis"
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:29 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:29
msgid "Untis version id" msgid "Untis version id"
msgstr "" msgstr "ID версії Untis"
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:41 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:41
msgid "Lesson id in Untis" msgid "Lesson id in Untis"
msgstr "" msgstr "ID уроку в Untis"
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:45 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:45
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:50 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:50
msgid "Number of lesson element in Untis" msgid "Number of lesson element in Untis"
msgstr "" msgstr "Кількість елементів уроків в Untis"
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:66 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:66
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:69 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:69
#: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:72 #: aleksis/apps/untis/model_extensions.py:72
msgid "UNTIS import reference" msgid "UNTIS import reference"
msgstr "" msgstr "Посилання імпорту Untis"
#: aleksis/apps/untis/models.py:4253 #: aleksis/apps/untis/models.py:4253
msgid "Can assign subjects to groups" msgid "Can assign subjects to groups"
msgstr "" msgstr "Може призначати предмети групам"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:8 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:8
msgid "Untis: MySQL" msgid "Untis: MySQL"
msgstr "" msgstr "Untis: MySQL"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:16 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:16
msgid "School ID in Untis database" msgid "School ID in Untis database"
msgstr "" msgstr "ID школи у базі даних Untis"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:24 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:24
msgid "Update values of existing subjects" msgid "Update values of existing subjects"
msgstr "" msgstr "Оновити значення наявних предметів"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:32 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:32
msgid "Update short name of existing persons" msgid "Update short name of existing persons"
msgstr "" msgstr "Оновити короткі імена наявних осіб"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:40 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:40
msgid "Update name of existing persons" msgid "Update name of existing persons"
msgstr "" msgstr "Оновити імена наявних осіб"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:48 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:48
msgid "Update short name of existing groups" msgid "Update short name of existing groups"
msgstr "" msgstr "Оновити короткі імена наявних груп"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:56 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:56
msgid "Update name of existing groups" msgid "Update name of existing groups"
msgstr "" msgstr "Оновити імена наявних груп"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:64 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:64
msgid "Disambiguate name of new groups" msgid "Disambiguate name of new groups"
msgstr "" msgstr "Унікальні імена для нових груп"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:71 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:71
msgid "Overwrite group owners" msgid "Overwrite group owners"
msgstr "" msgstr "Переписати власників груп"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:80 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:80
msgid "Update name of existing rooms" msgid "Update name of existing rooms"
msgstr "" msgstr "Оновити назви наявних кімнат"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:88 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:88
msgid "Update existing supervision areas" msgid "Update existing supervision areas"
msgstr "" msgstr "Оновити наявні зони контролю"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:96 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:96
msgid "Use course groups" msgid "Use course groups"
msgstr "" msgstr "Використовувати групи курсу"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:97 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:97
msgid "Search course groups for every course instead of setting classes as groups." msgid "Search course groups for every course instead of setting classes as groups."
msgstr "" msgstr "Шукати групи курсу для кожного курсу замість установки класів як груп."
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:105 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:105
msgid "Create non-existing course groups" msgid "Create non-existing course groups"
msgstr "" msgstr "Створити відсутні групи курсів"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:106 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:106
msgid "Only used if 'Use course groups' is enabled." msgid "Only used if 'Use course groups' is enabled."
msgstr "" msgstr "Використовується лише якщо активне \"Використовувати групи курсу\"."
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:114 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:114
msgid "Register a data problem if a course group has been not found." msgid "Register a data problem if a course group has been not found."
msgstr "" msgstr "Записати дані щодо проблеми якщо група курсу не знайдена."
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:122 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:122
msgid "Match course groups by a subset of parent groups if no 100% match is found" msgid "Match course groups by a subset of parent groups if no 100% match is found"
msgstr "" msgstr ""
"Співставляти групи курсів за батьківськими групами якщо не знайдена 100% "
"відповідність"
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:123 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:123
msgid "Works only if 'Use course groups' is activated." msgid "Works only if 'Use course groups' is activated."
msgstr "" msgstr "Працює лише якщо активне \"Використовувати групи курсу\"."
#: aleksis/apps/untis/preferences.py:131 #: aleksis/apps/untis/preferences.py:131
msgid "Ignore incomplete substitutions" msgid "Ignore incomplete substitutions"
msgstr "" msgstr "Ігнорувати неповні заміни"
#: aleksis/apps/untis/util/mysql/importers/lessons.py:44 #: aleksis/apps/untis/util/mysql/importers/lessons.py:44
msgid "Import lesson {}" msgid "Import lesson {}"
msgstr "" msgstr "Імпортувати урок {}"
#: aleksis/apps/untis/util/mysql/importers/lessons.py:47 #: aleksis/apps/untis/util/mysql/importers/lessons.py:47
msgid " Skip because missing times" msgid " Skip because missing times"
msgstr "" msgstr " Пропустити через брак часу"
#: aleksis/apps/untis/util/mysql/importers/lessons.py:112 #: aleksis/apps/untis/util/mysql/importers/lessons.py:112
msgid " Skip because missing subject" msgid " Skip because missing subject"
msgstr "" msgstr " Пропустити через відсутність предмету"
#: aleksis/apps/untis/util/mysql/importers/lessons.py:333 #: aleksis/apps/untis/util/mysql/importers/lessons.py:333
msgid "Deleted by Untis import" msgid "Deleted by Untis import"
msgstr "" msgstr "Видалене імпортом Untis"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment