From 83ee6d7f986cf1e3f8607dedd5556182d3495c3a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Tom Teichler <tom.teichler@teckids.org>
Date: Sun, 20 Feb 2022 22:17:29 +0100
Subject: [PATCH] Fix locales

---
 aleksis/apps/paweljong/forms.py               |  5 +-
 .../locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po        | 62 +++++++++----------
 aleksis/apps/paweljong/views.py               | 12 +++-
 3 files changed, 45 insertions(+), 34 deletions(-)

diff --git a/aleksis/apps/paweljong/forms.py b/aleksis/apps/paweljong/forms.py
index b435e50..5a9f0a7 100644
--- a/aleksis/apps/paweljong/forms.py
+++ b/aleksis/apps/paweljong/forms.py
@@ -287,7 +287,7 @@ class RegisterEventAdditional(ExtensibleForm):
         model = EventRegistration
         fields = ["medical_information", "comment"]
         help_texts = {
-            "medical_informaiton": _(
+            "medical_informaton": _(
                 "If there are any medically important things we need to "
                 "consider, e.g. when making food or to make sure you take "
                 "prescribed medication, please enter it here."
@@ -315,7 +315,8 @@ class RegisterEventFinancial(ExtensibleForm):
         Fieldset(
             _("Financial data"),
             "voucher_code",
-            Row("iban", "donation", "accept_sepa"),
+            Row("accept_sepa", "iban"),
+            "donation",
         ),
     )
 
diff --git a/aleksis/apps/paweljong/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/aleksis/apps/paweljong/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
index e56467d..6702d7b 100644
--- a/aleksis/apps/paweljong/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/aleksis/apps/paweljong/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Handynummer des Erziehungsberechtigten"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:162
 msgid "We need the mobile phone number for emergencies if we urgently need to reach your parents during the event."
-msgstr "Wir benötigen die Handynummer für Notfälle, wenn wir Deine Eltern während der Veranstaltung dringend erreichen müssen."
+msgstr "Wir benötigen die Handynummer für Notfälle, wenn wir deine Eltern während der Veranstaltung dringend erreichen müssen."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:168
 msgid "Guardian's email address"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Handynummer"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:228
 msgid "Your mobile number helps us to reach you in an emergency during the event, e.g. if you are alone with your group at a conference or similar. If you don't have a cell phone, you can leave the field blank."
-msgstr "Deine Handynummer hilft uns, Dich bei Notfällen während der Veranstaltung zu erreichen, z.B. wenn Du alleine mit Deiner Gruppe auf einer Konferenz unterwegs bist. Wenn Du kein Handy hast, kannst Du dieses Feld ignorieren."
+msgstr "deine Handynummer hilft uns, Dich bei Notfällen während der Veranstaltung zu erreichen, z.B. wenn du alleine mit deiner Gruppe auf einer Konferenz unterwegs bist. Wenn du kein Handy hast, kannst du dieses Feld ignorieren."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:235 aleksis/apps/paweljong/forms.py:471
 #: aleksis/apps/paweljong/templates/paweljong/print/list_participants.html:22
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Geschlecht"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:241
 msgid "For various reasons, e.g. because we have to keep gender segregation during the night for legal reasons, we need to know if you are a boy or a girl."
-msgstr "Aus verschiedenen Gründen, z.B da wir aus rechtlichen Gründen die Geschlechtertrennung während der Nacht aufrechterhalten müssen, müssen wir wissen, ob Du ein Junge oder ein Mädchen bist."
+msgstr "Aus verschiedenen Gründen, z.B da wir aus rechtlichen Gründen die Geschlechtertrennung während der Nacht aufrechterhalten müssen, müssen wir wissen, ob du ein Junge oder ein Mädchen bist."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:249
 #: aleksis/apps/paweljong/templates/templated_email/event_registred.email:16
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "E-Mail-Adresse"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:251
 msgid "Please use your personal e-mail address here, which you will check personally. Important information will always be sent to your parents as well. Do not use an e-mail address owned by your parents here."
-msgstr "Bitte nutze hier Deine persönliche E-Mail-Adresse, welche Du persönlich abrufst. Wichtige Informationen senden wir immer zusätzlich an Deine Eltern. Bitte nutze hier nicht die E-Mail-Adresse Deiner Eltern."
+msgstr "Bitte nutze hier deine persönliche E-Mail-Adresse, welche du persönlich abrufst. Wichtige Informationen senden wir immer zusätzlich an deine Eltern. Bitte nutze hier nicht die E-Mail-Adresse deiner Eltern."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:258
 msgid "School"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Ort der Schule"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:264
 msgid "Enter the place (city) where your school is located."
-msgstr "Bitte trage die Stadt ein, wo sich Deine Schule befindet."
+msgstr "Bitte trage die Stadt ein, wo sich deine Schule befindet."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:268 aleksis/apps/paweljong/models.py:129
 msgid "School class"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Schulklasse"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:269
 msgid "Please enter the class you are in (e.g. 8a)."
-msgstr "Bitte trage die Klasse ein, in die Du gehst (z.B. 8a)."
+msgstr "Bitte trage die Klasse ein, in die du gehst (z.B. 8a)."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:277 aleksis/apps/paweljong/models.py:134
 msgid "Medical information / intolerances"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Wenn es medizinisch wichtige Dinge gibt, die wir berücksichtigen müsse
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:295
 msgid "You can write down any remarks you want to tell us here."
-msgstr "Du kannst hier alles rein schreiben, was Du uns mitteilen möchtest."
+msgstr "du kannst hier alles rein schreiben, was du uns mitteilen möchtest."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:316 aleksis/apps/paweljong/forms.py:386
 msgid "Financial data"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Gutscheincode"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:324
 msgid "If you have a voucher code, type it in here."
-msgstr "Wenn Du einen Gutscheincode hast, gib diesen hier ein."
+msgstr "Wenn du einen Gutscheincode hast, gib diesen hier ein."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:331
 msgid "Please enter your IBAN"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Eltern: Ich ermächtige den Gläubiger Teckids e.V., Kennedyallee 18, 53
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:353 aleksis/apps/paweljong/forms.py:421
 msgid "If your parents want to pay by SEPA direct debit, please let them fill out this field."
-msgstr "Wenn Deine Eltern per SEPA-Lastschrift bezahlen möchten, lasse sie dieses Feld ausfüllen."
+msgstr "Wenn deine Eltern per SEPA-Lastschrift bezahlen möchten, lasse sie dieses Feld ausfüllen."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:381
 msgid "General event information"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Einverständniserklärung"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:400
 msgid "If you have a voucher for the event, enter the code here.It will be charged automatically."
-msgstr "Wenn Du einen Gutschein für diese Veranstaltung hast, gib den Code hier ein. Er wird automatisch verrechnet."
+msgstr "Wenn du einen Gutschein für diese Veranstaltung hast, gib den Code hier ein. Er wird automatisch verrechnet."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/forms.py:415
 msgid "Parents: I authorize the creditor  e.V., Rochusstr. 2-4, 53123 Bonn with creditor ID DE70FZT00001497650, to collect the participant fee from my account once using the SEPA core direct debit. At the same time, I instruct my bank to redeem the SEPA core direct debit withdrawn from my account by  e.V."
@@ -571,7 +571,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "               Die Veranstaltung findet in<strong>%(event.place)s</strong> statt\n"
-"               (Informationen über Übernachtungen und Ausflüge findest Du in der Beschreibung)\n"
+"               (Informationen über Übernachtungen und Ausflüge findest du in der Beschreibung)\n"
 "             "
 
 #: aleksis/apps/paweljong/templates/paweljong/event/full.html:38
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/templates/paweljong/event/list.html:17
 msgid "Events you've taken part"
-msgstr "Veranstaltungen an denen Du teilgenommen hast"
+msgstr "Veranstaltungen an denen du teilgenommen hast"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/templates/paweljong/event/manage.html:6
 #: aleksis/apps/paweljong/templates/paweljong/event/manage.html:7
@@ -661,7 +661,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "           Willkommen bei der Anmeldung für diese Veranstaltung! Bitte achte darauf,\n"
-"           die Anmeldung selbst auszufüllen. Du solltest diese Anmeldung zusammen mit\n"
+"           die Anmeldung selbst auszufüllen. du solltest diese Anmeldung zusammen mit\n"
 "           deinen Eltern oder Erziehungsberechtigten ausfüllen.\n"
 "           "
 
@@ -685,7 +685,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "           Jeder Teilnehmende benötigt seine eigene E-Mail-Adresse. Diese Adresse muss eine Adresse sein,\n"
-"           die Du selbst abrufst und liest, und die nicht Deinen Eltern gehört.\n"
+"           die du selbst abrufst und liest, und die nicht deinen Eltern gehört.\n"
 "           Wichtige Informationen senden wir natürlich immer zusätzlich an deine Eltern.\n"
 "           "
 
@@ -699,9 +699,9 @@ msgid ""
 "           "
 msgstr ""
 "\n"
-"           Wenn Du bisher keine eigene E-Mail-Adresse hast, und keine bei den \"großen\"\n"
+"           Wenn du bisher keine eigene E-Mail-Adresse hast, und keine bei den \"großen\"\n"
 "           Anbietern anlegen kannst oder möchtest (Denke daran, dass Google, Outund etc.\n"
-"           Accounts erst ab 16 erlauben, und oft deine Daten sammeln und analysieren), kannst Du\n"
+"           Accounts erst ab 16 erlauben, und oft deine Daten sammeln und analysieren), kannst du\n"
 "           Dir bei uns eine E-Mail-Adresse registrieren.\n"
 "           "
 
@@ -714,8 +714,8 @@ msgid ""
 "           "
 msgstr ""
 "\n"
-"           Wenn Du bereits einen Teckids-Account hast, lege Dir bitte keinen neuen an. Melde\n"
-"           Dich mit deinem vorhandenen Benutzernamen und Passwort an. Wenn Du dein\n"
+"           Wenn du bereits einen Teckids-Account hast, lege Dir bitte keinen neuen an. Melde\n"
+"           Dich mit deinem vorhandenen Benutzernamen und Passwort an. Wenn du dein\n"
 "           Passwort vergessen hast, schreibe uns bitte eine E-Mail (bitte mache das selbst mit der Hilfe\n"
 "           deiner Eltern, falls nötig).\n"
 "           "
@@ -740,7 +740,7 @@ msgid ""
 "         "
 msgstr ""
 "\n"
-"         Wenn Du bereits einen Teckids-Account hast, melde Dich bitte hier an. Wenn Du dein Passwort\n"
+"         Wenn du bereits einen Teckids-Account hast, melde Dich bitte hier an. Wenn du dein Passwort\n"
 "         vergessen hast, oder Probleme bei der Anmeldung hast, sende uns bitte eine E-Mail.\n"
 "         "
 
@@ -767,8 +767,8 @@ msgid ""
 "         "
 msgstr ""
 "\n"
-"         Du wirst nach Deiner persönliche E-Mail-Adresse gefragt werden. Bitte denke daran,\n"
-"         dass Du keine Adresse nutzen solltest, die Deinen Eltern gehört. Wenn Du keine persönliche\n"
+"         du wirst nach deiner persönliche E-Mail-Adresse gefragt werden. Bitte denke daran,\n"
+"         dass du keine Adresse nutzen solltest, die deinen Eltern gehört. Wenn du keine persönliche\n"
 "         E-Mail-Adresse hast, nutze die dafür vorgesehen Option!\n"
 "         "
 
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Kontaktinformationen"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:307
 msgid "Tell us how we can contact you. You will receive information about the event by e-mail. Please use your personal e-mail address where you will read mails yourself, not an address of your parents. We will always send all important information to your parents as well, and you will enter their e-mail address on the next page."
-msgstr "Teile uns mit, wie wir Dich erreichen können. Du wirst Informationen zu der Veranstaltung per E-Mail erhalten. Bitte nutze Deine persönliche E-Mail-Adresse, die selbst liest, nicht die E-Mail-Adresse Deiner Eltern. Wir senden wichtige Informationen immer zusätzlich an Deine Eltern. Ihre E-Mail-Adresse wirst Du im nächsten Schritt eingeben."
+msgstr "Teile uns mit, wie wir Dich erreichen können. du wirst Informationen zu der Veranstaltung per E-Mail erhalten. Bitte nutze deine persönliche E-Mail-Adresse, die selbst liest, nicht die E-Mail-Adresse deiner Eltern. Wir senden wichtige Informationen immer zusätzlich an deine Eltern. Ihre E-Mail-Adresse wirst du im nächsten Schritt eingeben."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:316
 msgid "Legal guardians / parents"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Erziehungsberechtigte / Eltern"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:318
 msgid "Tell us how we can reach your parents or other legal guardians. This should be the person who was present when you registered for the event (which is now). If you want to add another parent, please tell us later as a comment."
-msgstr "Teile uns mit, wie wir Deine Eltern oder Erziehungsberechtigten während der Veranstaltung erreichen können. Das sollte eine Persin sein, die während der Anmeldung (also jetzt gerade), bei Dir ist. Wenn Du einen weiteren Erziehungsberechtigten angeben möchtest, kannst Du uns das später als Kommentar mitteilen."
+msgstr "Teile uns mit, wie wir deine Eltern oder Erziehungsberechtigten während der Veranstaltung erreichen können. Das sollte eine Person sein, die während der Anmeldung (also jetzt gerade), bei Dir ist. Wenn du einen weiteren Erziehungsberechtigten angeben möchtest, kannst du uns das später als Kommentar mitteilen."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:326
 msgid "Additional registration information"
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Zusätzliche Anmeldungsinformationen"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:328
 msgid "Please answer the following questions as precisely as you can, so we can make sure your event attendance will be organised as wel las possible."
-msgstr "Bitte beantworte die folgenden Fragen so genau wie möglich, sodass wir sicher gehen können, dass deine Zeit bei der Veranstaltung so gut wie möglich organisiert ist."
+msgstr "Bitte beantworte die folgenden Fragen so genau wie möglich, sodass wir sicher gehen können, dass deine Teilnahme bei der Veranstaltung so gut wie möglich organisiert ist."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:334
 msgid "Payment"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Bezahlung"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:336
 msgid "By default, we will send you an invoice, which you or your parents can pay by bank transfer. You can also choose to pay by direct debit – please make sure to enter exactly what your parents tell you."
-msgstr "Standardmäßig senden wir eine Rechnung, welche Du oder Deine Eltern per Banküberweisung bezahlen könnt. Du kannst auch per Lastschrift bezahlen ­– bitte trage hier genau das ein, was Deine Eltern dir sagen."
+msgstr "Standardmäßig senden wir eine Rechnung, welche du oder deine Eltern per Banküberweisung bezahlen könnt. du kannst auch per Lastschrift bezahlen ­– bitte trage hier genau das ein, was deine Eltern dir sagen."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:343
 msgid "Consent"
@@ -1098,24 +1098,24 @@ msgstr "Einverständnis"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:345
 msgid "Lastly, please read the terms and conditions carefully, together with your parents. After that, you will need to confirm that you agree with everything yourself, and that your parents also agree."
-msgstr "Zuletst, lies bitte alle Bedingungen sorgfältig zusammen mit Deinen Eltern durch. Danch musst Du bestätigen, dass Du und Deine Eltern alles gelesen haben und akzeptieren."
+msgstr "Zuletzt lies bitte alle Bedingungen sorgfältig zusammen mit deinen Eltern durch. Danach musst du bestätigen, dass du und deine Eltern alles gelesen habt und akzeptiert."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:440 aleksis/apps/paweljong/views.py:555
 msgid "You entered an invalid voucher code!"
-msgstr "Du hast einen ungütigen Gutscheincode eingegeben!"
+msgstr "du hast einen ungütigen Gutscheincode eingegeben!"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:576
 msgid "You have successfully registered for the event. Please give us up to two days to process your registration. You will then receive an email from us."
-msgstr "Du hast Dich erfolgreich zu der Veranstaltung angemeldet. Bitte gib uns ein paar Tage, um Deine Anmeldung zu bearbeiten. Du wirst dann eine E-Mail von uns bekommen."
+msgstr "du hast Dich erfolgreich zu der Veranstaltung angemeldet. Bitte gib uns ein paar Tage, um deine Anmeldung zu bearbeiten. du wirst dann eine E-Mail von uns bekommen."
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:583
 msgid "You registred for an event"
-msgstr "Du hast Dich zu eineer Veranstaltung angemeldet"
+msgstr "du hast Dich zu eineer Veranstaltung angemeldet"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:584
 #, python-format
 msgid "You registred for the event %s"
-msgstr "Du hast dich zur Veranstaltung %s angemeldet"
+msgstr "du hast dich zur Veranstaltung %s angemeldet"
 
 #: aleksis/apps/paweljong/views.py:639
 msgid "The term has been created."
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Die Bedingung wurde gespeichert."
 #~ "         "
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
-#~ "         Du kannst eine persönliche E-Mail-Adresse wählen, die auf unseren Servern gehostet wird.\n"
+#~ "         du kannst eine persönliche E-Mail-Adresse wählen, die auf unseren Servern gehostet wird.\n"
 #~ "         "
 
 #~ msgid "Declarations"
diff --git a/aleksis/apps/paweljong/views.py b/aleksis/apps/paweljong/views.py
index 2809005..647739a 100644
--- a/aleksis/apps/paweljong/views.py
+++ b/aleksis/apps/paweljong/views.py
@@ -272,6 +272,16 @@ def is_email_needed(wizard):
         return True
 
 
+register_forms = }
+    "email": "paweljong/event/register_wizard.html",
+    "register": "paweljong/event/register_wizard.html",
+    "contact_details": "paweljong/event/register_wizard.html",
+    "guardians": "paweljong/event/register_wizard.html",
+    "additional": "paweljong/event/register_wizard.html",
+    "financial": "paweljong/event/register_wizard.html",
+    "consent": "paweljong/event/register_wizard_consent.html",
+}
+
 class RegisterEventWizardView(SessionWizardView):
     template_name = "paweljong/event/register_wizard.html"
     file_storage = settings.DEFAULT_FILE_STORAGE
@@ -580,7 +590,7 @@ class RegisterEventWizardView(SessionWizardView):
         )
 
         act = Activity(
-            title=_("You registred for an event"),
+[5~            title=_("You registred for an event"),
             description=_("You registred for the event %s" % event.display_name),
             app="Paweljong",
             user=person,
-- 
GitLab